top of page
ブログ

英国?イギリス?イングランド?(Arthur Koestler)

One striking fact about English literature during the present century is the extent to which it has been dominated by foreigners- for example, Conrad, Henry James, Shaw, Joyce, Yeats, Pound and Eliot. (Arthur Koestler, 1944)


ハンガリーの作家アーサー・ケストラーに関する随筆の冒頭。ここでいう"English"というのは何を指すのだろうか?また、この文章に登場する名だたる文豪達は全て英語で作品を書いているが、外国人として見なされている。何故だろうか?


前置詞+関係代名詞で文章を繋げていくオーウェルらしい一文。出てくる作家の情報も調べながら、文章の意味を考えて欲しい。



次回は作家の出自、"English"の意味について考えていきます!

23 views0 comments

Related Posts

See All

片目の平和主義(My Country Right or Left)

Ours was the one-eyed pacifism that is peculiar to sheltered countries with strong navies. (My Country Right or Left, 1940) 1940年という年はイギリスにとって特別な年だ。ドイツの空爆(The Blitz)が始まった年であり、チャーチルがチェンバレンに代わって首相になった年で

イギリスは芸術家が少ない?解題

Here are a couple of generalizations about England that would be accepted by almost all observers. One is that the English are not gifted artistically. (The Lion and the Unicorn, 1940) ほぼ全ての観察者に受け入れられ

bottom of page